新棉花糖小说网

第五十五章 这,就是匠心。

再看江山那边,他的第一个反应就是:“哪部电影的台词?”

胡啸自己想想都觉得好笑:“还是泥罗河上的惨\/案。”

这部电影的译制工作,在这两天已经接近尾声了。

但胡啸却一直对结尾处波洛说的一段台词,耿耿于怀。

总觉得……不像人话!

可当自己喊出:“两块、两块,都来想句台词。”的老话时,却没有人和他谈成这笔买卖。

这个时候,胡啸又想起了江山。

此时的小院,不见平日的热闹,只偶尔能听见一些从李若诚屋里传出的广播声。

江山即没有倒水泡茶,也没有扯着孩子跟客人打招呼。

只递给了胡啸一支大前门。

胡啸很自然的点燃后,随着呼出的烟雾,说出了一句英语:

“the

ambition

of

woman

is

to

inspire

love.目前,翻译剧本上的译词是:女人最大的抱负,是激发爱情。”

听着,是不像正常人说的话。

这是影片结尾处,历经谋\/杀案后,立于船舷的大侦探波洛,望着各怀心事的一帮人下船离去时,说出的一句话。

就在胡啸话音刚落的档口,原本还不大上心的李若诚,立刻觉得这句话好像在哪本书上见过。

却,又总觉得原话不是这样说的。

再使劲想想,噢~

“l'ambition

de

la

femme

estd'inspirerl'aur.”

李大翻译,一句地道的法语脱口而出。

但,和他同时说出这句话的,还有江山。

之前,只以为是中\/英\/文互译的交流,忽然冒出了一句第三方语言。

惊得措手不及的胡啸,差点没捏住大前门:“这是什么意思?”

不知不觉间,胡啸提出的一个问题,不但没有解决,还变成了两个问题。

关键,江山那小册佬怎么即可以和自己聊英语,还可以和李翻译聊……

“你俩说的是法语吧?”

江山在李若诚只笑不语的时候,开口道:“胡厂长,难怪你觉得别扭。原片中的这句英语,其实应该算是二译。”

江山的一句分毫不差的法语,不但惊到了胡啸,连李若诚也觉得有些意外。

他连这都知道?还记得那么牢,年轻真好!

李若诚仍旧不准备开口,他想听一听江山还知道多少,之后自己再补充就是。

江山继续:“波洛说的这句话,其实是引用了f国戏剧家莫里艾的一句名言。”

李若诚笑着点点头。

胡啸继续听。

“就是刚刚我和李叔说得那句。”

小院里,四处散落着几张小凳子,江山用脚勾过一张坐了下来。

见此,李若诚和胡啸,也各自找了张凳子坐下。

“这位莫里艾同志是个妇女\/之友,”江山尽量说的通俗易懂:

“他笔下的妇女同志,大多乐观向上,当莎湿比压说出:女人啊,你的名字叫懦弱时,莫里艾同志说得则是:女人最大的心愿,是让人爱她。”

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

新棉花糖小说网【mianhuatang123.com】第一时间更新《年代:从魔都译制片厂开始》最新章节。若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

新书推荐

穿越六零:丈夫带我进城了透视医武在身的外卖骑手不当舔狗后,她哭着跪求我回来凡人的平凡一生我刚觉醒系统,她爸让我滚远点?离婚协议撕三次,带崽二婚他哭崩了凡人寻长生:科学修仙录全球资本家:从大学开始当首富我一堂堂演员绑定个曲库有啥用?编外的特工说好演反派,你怎么假戏真做了?被迫与校草做情侣渣夫处处护寡嫂,我靠兽语成国宠!绝世神龙七零不做冤大头,下乡赶山娶村花民国穿越女掌柜炮灰:女友前世是病娇小男娘视频通万界:开局猴哥上榜都市医仙,女总裁们最强救星穿的每个世界主角都有病怎么办梦想成真却是1958踏准风口成巨富一人:拘灵遣将?亢金龙娘!神级傻婿修真大能在校园爱吃狗香肠的小奇哥的新书穿越七零,我带着养子跑路了在民族资产的路上重生入官场,草根变凤凰重生做股神开局抢天赋?我刨你家祖坟爹死跟娘被拐改嫁我养大弟妹成家国运求生:娇弱的我靠幸运值带飞惊!天机门小公主又在摆摊算命最强渔夫:海岛奶爸妻子不愿意给我生孩子却给情人生所有人偷听我心声改变悲惨未来重生93:拎着麻袋去捡漏请你,记得我来过假千金出狱后全家都被逼疯了